Voltar

Desvendando o Verbo “Prendre”: Curiosidades, Erros Comuns, Expressões Idiomáticas e Frases Verbais

27/10/2023

O verbo “prendre” no francês, que significa “pegar” ou “tomar” em português, é uma palavra intrigante com diversas nuances. Este verbo é frequentemente utilizado, e seu entendimento pode aprimorar significativamente sua proficiência na língua francesa.

🔍Curiosidades:

“Prendre” é derivado do latim “prehendere”, que também deu origem a palavras em inglês como “comprehend” (compreender). Além disso, “prendre” forma vários verbos compostos em francês, como “comprendre” (compreender) e “apprendre” (aprender).

🌟Usos do Verbo “Prendre”:

💭Ações Cotidianas:

Pegar ou Tomar: “Prendre” é frequentemente usado para descrever a ação de pegar ou tomar algo.
Exemplo: “Prendre un café” (Tomar um café), “Prendre un livre” (Pegar um livro).

💭Transporte:

Utilizar ou Tomar: “Prendre” também é usado para indicar a utilização de um meio de transporte.
Exemplo: “Prendre le bus” (Pegar o ônibus), “Prendre l’avion” (Pegar o avião).

💭Decisões:

Tomar: “Prendre” pode ser usado para indicar a tomada de decisões.
Exemplo: “Prendre une décision” (Tomar uma decisão).

💭Receber ou Aceitar:

“Prendre” pode ser usado para indicar a aceitação ou recebimento de algo.
Exemplo: “Prendre un rendez-vous” (Marcar um encontro), “Prendre un cadeau” (Aceitar um presente).

💭Em Frases Verbais:

Como muitos verbos em francês, “prendre” pode ser combinado com preposições ou outras palavras para criar frases verbais com significados distintos.
Exemplo: “Prendre part à” (Participar de), “Prendre conscience de” (Tomar consciência de).

Expressões Idiomáticas:

“Prendre” aparece em várias expressões idiomáticas, o que reflete sua versatilidade e importância no idioma.
Exemplo: “Prendre la tête” (Ficar muito irritado ou preocupado).

Situacionais:

Capturar ou Pegar: “Prendre” pode ser usado em situações específicas como capturar alguém ou algo.
Exemplo: “Prendre quelqu’un la main dans le sac” (Pegar alguém no flagra).

📘Expressões Idiomáticas:

  • 1.Prendre la tête – Ficar muito irritado ou preocupado.
    2.Prendre quelqu’un la main dans le sac – Pegar alguém no flagra.
    3.Prendre son temps – Tomar seu tempo, fazer algo sem pressa.
    4.Prendre l’air – Tomar um ar fresco.
    5.Prendre au mot – Levar ao pé da letra.

💡Frases Verbais:

1.Prendre + Parte – Tomar parte.
Exemplo: “Il prend part à la discussion.” (Ele participa da discussão.)

2.Prendre + Fin – Terminar.
Exemplo: “La réunion prend fin.” (A reunião está terminando.)

3.Prendre + Place – Tomar lugar.
Exemplo: “Elle prend place à côté de moi.” (Ela se senta ao meu lado.)

4.Prendre + Feu – Pegar fogo.
Exemplo: “La forêt prend feu.” (A floresta está pegando fogo.)

5.Prendre + Forme – Tomar forma.
Exemplo: “Le projet prend forme.” (O projeto está tomando forma.)

✍️Exercícios de Múltipla Escolha:

1.Elle _____ le bus pour aller au travail tous les jours.
A) prends
B) prenez
C) prend
D) prendre

2.Ils _____ toujours leur temps pour déjeuner.
A) prends
B) prenez
C) prend
D) prennent

3.Nous aimons _____ l’air frais dans le parc.
A) prends
B) prenez
C) prend
D) prenons

4.Tu dois _____ ta responsabilité pour tes actions.
A) prends
B) prenez
C) prend
D) prendre

5.Je vais _____ une décision importante demain.
A) prends
B) prenez
C) prend
D) prendre

 

📚Réponses:

1.C
2.D
3.D
4.D
5.D

🌟O verbo “prendre” é um aspecto fascinante e fundamental do idioma italiano. Dominar seu uso, as expressões idiomáticas e frases verbais associadas pode enriquecer enormemente sua fluência em francês. Esperamos que este post e os exercícios fornecidos ajudem em sua jornada de aprendizado!🇫🇷

Se você gostou da dica, inscreva-se no nosso curso de francês para aprender mais!

Leia também

Inscreva-se em nossa newsletter e fique por dentro de todas as novidades!

    Como podemos te ajudar

    Use o formulário para nos enviar uma mensagem.

      Ou entre em contato pelas canais

      Telefone
      (43) 3322-8583
      WhatsApp
      (43) 99944-0958
      Conversar agora