Atualmente, a maneira como nos comunicamos está em constante evolução. Especialmente no mundo digital, onde a rapidez e a brevidade são essenciais. No alemão, assim como em muitos outros idiomas, o uso de abreviações em mensagens de texto ou SMS tornou-se uma prática comum. Daremos uma olhada em algumas dessas abreviações e o que elas significam.
Imagine que você está atrasado para um encontro com amigos e quer enviar uma rápida mensagem para avisar. Em vez de digitar “Ich habe keine Ahnung, wann ich ankommen werde”, você pode simplesmente escrever “kA wann ich da bin”. Aqui, “kA” é uma abreviação de “keine Ahnung”, que significa “não faço ideia”.
Mas isso não é tudo. Imagine que você quer dizer a um amigo que gostou muito do presente que ele lhe deu. “Hab dich ganz doll lieb” pode ser um pouco longo para digitar em uma mensagem rápida. Em vez disso, você pode simplesmente usar “hdgdl”!
E se você estiver discutindo planos para o fim de semana e quiser sugerir várias opções, “zum Beispiel” (por exemplo) é frequentemente abreviado como “zB”. Assim, você pode dizer “Wir könnten ins Kino gehen, zB”.
As abreviações não são apenas para economizar tempo; elas também podem adicionar um toque pessoal e íntimo às mensagens, dando a sensação de que você está em sintonia com a linguagem digital contemporânea.
No entanto, vale lembrar que, enquanto essas abreviações são práticas em contextos informais, em situações mais formais é aconselhável escrever palavras completas para evitar mal-entendidos.
🌟Lista de abreviações:
vg – “vielen Grüße” (saudações)
hdgdl – “hab dich ganz doll lieb” (gosto muito de ti)
kA – “keine Ahnung” (não faço ideia)
bzgl – “bezüglich” (relativamente a, a respeito de)
usw – “und so weiter” (e assim por diante)
zB – “zum Beispiel” (por exemplo)
mMn – “meiner Meinung nach” (na minha opinião)
vlt – “vielleicht” (talvez)
gn8 – “gute Nacht” (boa noite)
wdh – “wiederholen” (repetir)
Estas são apenas algumas das muitas abreviações que os falantes de alemão podem usar em mensagens de texto. Como sempre, é importante lembrar de usar essas abreviações em contextos informais e com pessoas que também as compreendam. Em contextos formais, é melhor usar o alemão completo e correto.
✍️Multiple-Choice-Übungen:
1.O que significa a abreviação “vg” em alemão?
A. “vielleicht”
B. “vielen Grüße”
C. “voll gut”
D. “viele Geschenke”
2.Se alguém lhe envia “hdgdl”, o que essa pessoa está expressando?
A. Boa noite.
B. Talvez.
C. Gosto muito de ti.
D. Não faço ideia.
3.”zB” é a abreviação de qual expressão?
A. “zurück bitte”
B. “zum Büro”
C. “zum Bäcker”
D. “zum Beispiel”
4.Qual é a forma completa de “mMn”?
A. “meiner Meinung nach”
B. “morgen Mittag nicht”
C. “mein Mann nein”
D. “mit mir nie”
5.Se você quer desejar “boa noite” de forma abreviada, qual opção usaria?
A. bzgl
B. gn8
C. usw
D. wdh
🧠Antworten:
1.B
2.C
3.D
4.A
5.B
Espero que tenham gostado deste breve guia sobre abreviações SMS em alemão. Continue conectado para mais dicas de linguagem e cultura! 🌍📚
Se você gostou da dica, inscreva-se no nosso curso de alemão para aprender mais!
No cenário corporativo global, a eficácia na comunicação é fundamental. O domínio de expressões comerciais em diferentes idiomas pode ser uma vantagem significativa. Proponho desvendarmos 10 expressões em alemães essenciais no mundo dos negócios.
Olá, queridos leitores! Bem-vindos de volta ao nosso blog educacional. Hoje, gostaríamos de falar sobre um aspecto da língua alemã que representa um desafio para muitos aprendizes: o uso das preposições “in” e “auf”. Em português, os falantes usam a preposição “em” tanto para se referir a movimentos em direção a um local específico quanto […]
O verbo “machen” é um dos pilares da língua alemã, correspondendo ao verbo “fazer” em português. Desvendemos algumas curiosidades, erros comuns, expressões idiomáticas e frases verbais associadas a este verbo versátil. 🌟Usos do Verbo “Machen”: 1.Ações Cotidianas: “Machen” é frequentemente usado para descrever atividades cotidianas, como fazer a cama (das Bett machen) ou fazer o […]
Use o formulário para nos enviar uma mensagem.