What does this word mean? (Right)
What means this word?(Wrong)
A frase “What means this word?” está gramaticalmente incorreta. O verbo “to mean” (significar) é um verbo transitivo, o que significa que precisa de um objeto para completar seu significado. Na frase “What means this word?”, o objeto do verbo “to mean” está implícito, mas não é explicitamente declarado. A frase correta seria “What does this word mean?”.
Aqui está uma explicação mais detalhada:
O verbo “to mean” é um verbo transitivo. Isso significa que ele precisa de um objeto para completar seu significado. Por exemplo, a frase “The word ‘hello’ means ‘hello'” é gramaticalmente correta porque o verbo “to mean” tem um objeto (o substantivo “hello”).
Na frase “What means this word?”, o objeto do verbo “to mean” está implícito. Isso significa que o falante entende que o objeto da frase é a palavra “this”. No entanto, a frase não é gramaticalmente correta porque o objeto não é explicitamente declarado.
A frase correta seria “What does this word mean?”. Nesta frase, o objeto do verbo “to mean” é explicitamente declarado como sendo a palavra “this”.
Aqui estão alguns outros exemplos de frases gramaticalmente incorretas porque o objeto do verbo “to mean” está implícito:
“What means the word ‘happy’?”
“What means the phrase ‘I love you’?”
“What means the symbol ‘&’?”
Em todos esses casos, o objeto do verbo “to mean” está implícito. No entanto, a frase não é gramaticalmente correta porque o objeto não é explicitamente declarado. As frases corretas seriam:
“What does the word ‘happy’ mean?”
“What does the phrase ‘I love you’ mean?”
“What does the symbol ‘&’ mean?”
Se você gostou da dica, inscreva-se no nosso curso de inglês para aprender mais!
As expressões idiomáticas são uma parte importante de qualquer idioma. Elas podem ser usadas para adicionar cor e humor à sua conversação, bem como para comunicar ideias complexas de forma clara e objetiva. Neste blog, discutiremos 5 expressões em inglês que usam números. One in a million – algo muito raro ou especial. Por exemplo, […]
No mundo da linguagem, pequenas diferenças podem ter um grande impacto na forma como nos comunicamos. Duas expressões comuns que muitas vezes geram confusão são “I think” (eu acho) e “I guess” (suponho). Embora ambas sejam usadas para expressar opiniões ou suposições, elas têm matizes distintos que podem influenciar a clareza da nossa comunicação. Neste […]
Os verbos "go" e "leave" são frequentemente usados incorretamente por estudantes de inglês. Isso ocorre porque esses verbos podem ser traduzidos semelhantemente em português, mas eles têm significados diferentes em inglês.
Use o formulário para nos enviar uma mensagem.